Von Schmetterlingen bin ich eingehüllt, von Flatterflügeln- die flattern hin über die Wiese und laben sich an Honig und flattern heim und sterben traurig zuckend, und kein Blütenstaub wird von leichten Füßen erschüttert. Um der Sonne willen, der heißen, unermeßlichen, die älter ist als die Zeiten . . . (Karin Boye)
„Öland 7“, 6/2016, 20x20cm, verkäuflich
Auf Schwedisch:
Min hud är full av fjärilar, av fladdervingar -- de fladdrar ut över ängen och njuter sin honung och fladdrar hem och dör i smÃ¥ trista spasmer, och inte ett blomstoft rubbas av lätta fötter. För dem är solen till, den heta, omätliga, äldre än tiderna... (Karin Boye)